מפורסמים וכוכבים   |
 |
 |
 |
 |
 |
סימון דה בובואר הלוחמנית כאישה אוהבת וכנועה |
מאת סימון דה בובואר לנלסון אלגרן |
פאריז, יום שני 4 באוקטובר 1948 |
|
 |
בעלי השובב, |
כן, היית כל כך טפשון, כפי כשהיית בסנטיאגו, שהתחלתי לדאוג כשקיבלתי את מכתבך אמש. אף אינך יודע מה חיוני, דע לך שזה תמיד חיוני לשמח אותי, לבצע מה שאני אומרת לך לעשות. לו הייתי לידך הייתי מענישה אותך בעונש קשה על היותך כה טפשי וחסר לב. אך מכיוון שאין לי שום אמצעים להעניש אותך עכשיו, אני לא יכולה לעשות דבר לבד מלסלוח לך, ולהתפלל שלא תתחיל שוב, אנא, שלח את מכתבך הבא לכתובתי החדשה, ואל תתבלבל הכל בראשך הטיפשון..מותק, האם באמת נפלת על הראש בגיל שמונה חדשים? זה היה מסביר הרבה דברים. אני נמצאת בסופו של טיול באלג'יר..אני מתגעגעת לשלווה כשלך, אתה יודע. אשתדל לא לראות איש בפאריס, אשהה בקן שלי, כפי שאתה שוהה בשלך, כשתלך לשחק קלפים, אלך לי לשתות ויסקי, כשתבוא אלי, אבוא אליך, ותראה ,מותק, בפעם הבאה, אני אהיה ממש טובה ושקטה וצייתנית כמו אישה ערביה (אך הן מדברות המון, אתה יודע). אני ממשיכה לקרוא את "אלף לילה ולילה" ונהנית מכך, למרות שלעתים זה קצת ארוך מדי, האם קראת? כאן, באלג'יר, הכל נראה נכון, כל הסיפורים על הסוחרים, השודדים והמסעות.
שלום, מותק, אקח אותך בשיטוטי בלבי, בשיטוטי אל תוך לבי. אתה תהיה נאהב בין גמלים ודקלים. מעטים הגברים שנאהבו בכל כך הרבה מקומות, זה מזל, בעיקר עבור "צעיר מקומי", הלא נכון? אני צריכה לאהוב אותך בזרועותיך, נלסון, זהו המקום הטוב ביותר שאני מכירה, אחרי הכל. שפתיך היו כה חמות וכה מתוקות, אהובי.
סימון שלך
|
 |
מקור: Translatlantic Love Affair, Simone de Buvoir ed by Sylvie le Bon de Buvoir, New York Press, 1997 |
 |
|
|
 |
 |
 |
 |
|
 |
|
|
 |
|